的一项分支技巧,和魔法间有着本质性的区别。魔法是法师之所以为法师的关键,而魔药,它只是魔药而已。
大概,这句话只是某个不擅长魔法的药剂法师,在不忿之下的论断吧。
当然了,哪怕不认同这句话,本杰明还是要接着看下去的。而在接下来的部分,书的内容也对这个论点进行了比较详细地阐述。
“魔法,并不是人天生就具备的能力,而是人在与魔兽的漫长斗争过程中,通过对魔兽的模仿,逐渐发展出的一项技能。魔法的最终目的,是让人类拥有魔兽所具备的力量,但可惜的是,魔法对于天赋的要求太高,并不是所有人都能够拥有那种不可思议的力量。因此,魔法拥有非常大的局限性。”
……原来,国外的法师都是这么定义魔法的?
虽然本杰明更倾向于魔法是一种本能而不是模仿,但书上说的,都是多少年前的事情了。也许魔法真的起源于对魔兽的模仿,毕竟,这种事情确实很难深究。
总之,这个理论看上去,还是比什么魔法是恶魔的力量,或者魔法是该隐遗留的力量要好得多。
不过很显然,这段话的最后一句,就是为了给魔药做铺垫。
“但魔药就不同了。从本质上来讲,魔药是对魔兽力量更彻底地复制和模仿。我们可以通过提取莽火蛇的血液,炼制成魔药,让一个普通人在短时间内具备不惧火焰的能力,这是魔法不可能做得到的。作为让人类拥有魔兽能力的手段,魔法的层次太浅,只停留在了模仿的阶段。而魔药则做得更深,直接掠夺魔兽的筋骨血肉,从中提取出力量,赋予哪怕每一个平凡的人类,这就是魔药的伟大之处。因此,从这个角度上来讲,魔药高于魔法。”
看到这里,本杰明也终于明白,这本书最开头的那句“豪言”究竟是从哪里来的了。
没办法,最本源的世界观都不一样了,由它衍生出的认知肯定也会变得截然不同。如果从书中作者的角度,得出那样一个偏激的观点,倒也情有可原
-->>(第3/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)