返回

重生军工子弟

首页
关灯
护眼
字体:
1698 翻译,我要的是识字的俄语翻译(第4/5页)
   存书签 书架管理 返回目录
着当年苏联解体后,国内很多大学的俄语专业都得到了大量的资料,把俄语翻译成汉语。

    这也是实在太缺翻译人员了。

    当然,跟收回来的苏联废纸太多也是有关係的。

    “边境那边你别想了,方强跟谭林都在到处找俄语翻译,之前还找过我好几次,想要人……”汪国林提醒谢凯不要想着到边境去找翻译。

    中苏边境肯定有很多人懂俄语。

    这些人日常交流没问题,可很多是不识字的。

    连文字都不认识,更不要说专业技术方面。

    “国内以前懂俄语的技术员,退休的应该不少吧?先给我抽调二十人,不足的返聘懂俄语的退休人员补充……”谢凯突然想到,可以返聘已经退休的人员。

    现在能打主意的,只有曾经学过俄语,在技术领域工作,已经退休的人员。

    这些人专业水平高,而且保密意识深入到了骨子里面。

    新中国成立后,国家跟苏联关係不错,五十年代国家一五计划,就是以苏联援助新中国156个重大工业项目为基础,开始逐步建立起完善的工业体系。

    在大量技术跟设备引进过程中,那时候国家培养出大量的翻译人才。

    甚至很多技术人员为了吃透苏联的技术,自学俄语。

    要不然,消化起来没有这样容易。

    “你打这些退休人员的主意?他们为国家奉献了一辈子,好不容易有机会休息……”汪贵林觉得谢凯有些不地道。

    “你退休了,为什么不去休息?为国家奉献了一辈子,看着咱们国家跟世界先进还差很远,谁能安心休息呢?”谢凯有些鄙视汪贵林。

    这老家伙,自己退休了都不回去带孙子呢。

    “很多退休技术人员回去后反而因为太闲过得不快乐,咱们返聘,又不要求他们短时间内必须完成工作……”

    谢凯倒是觉得,这个方案绝对可行。

    东北老工业基地啊,那

-->>(第4/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页