返回

娱乐之唯一传说

首页
关灯
护眼
字体:
第二百七十六章 谜一样的男人!(第3/4页)
   存书签 书架管理 返回目录
有啊!”

    “我来终结此帖吧,仓央嘉措藏文意思是音律之海。也可以翻译成:梵音海。嘉措也不仅仅指海,更是指大智慧的意思,这是个很美很美的名字。

    宕桑旺波藏文直接翻译就是俊美的男子的意思,而玛吉阿米的意思为纯洁的少女,应该是苏落心中对最美好最纯真感情向往的隐喻。

    再对应诗句,住在布达拉宫时候叫梵音海,有大智慧,雪域之王,在拉萨街头流浪时候就是俊美的男子,世间最美的情郎。

    所以你们不要想太多,我觉得仓央嘉措就是坑主自己给自己起的藏文名字,音律之海,放咱坑主身上简直就贴切到没边。

    综上所述,我们的坑主在装逼!而我们又被他坑了傻傻的在猜谜。”

    “听你这么一说,好像很有道理!”

    “好吧,暂时只能这样想了,仓央嘉措根本不存在,玛吉阿米也是不存在的,全是坑主臆想捏造出来的人物,来自坑主无边无际的大脑洞”

    众说纷纭,找不到答案,仓央嘉措跟坑主一样,都是个谜,真正的答案只有苏落一个人知道,但是轰炸他的微博也没用,这个浪货又不知道浪到哪里去了,于是人们就更愿意相信,仓央嘉措就是苏落臆想出来的人物,更愿意相信这是属于苏落的诗人浪漫情怀,这样朦朦胧胧的,其实很美很美。

    苏落又双叒叕怼上了头条,让你只想大喊,我屮艸芔茻,坑主简直就是不讲道理。

    现在整个现代诗坛都被引爆了,一干写现代诗的诗人们全在音乐诗人苏落的阴影下瑟瑟发抖。

    你们学到没,这才叫诗!

    《见与不见》,成了屌丝们表白女神的首选情诗,流浪在拉萨街头,我就是世间最美的情郎,一句诗迷得女粉丝们一阵浪叫。

    那张苏落亲手写的《见与不见》诗歌的纸条,传言有人联系到博主开价五千万要收藏,也不知道是真的还是假的。

    而驴友们又躁动起来了,

    “走,我们去西

-->>(第3/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页