好莱坞,一直到印度阿富汗,甚至连巴西阿根廷的电影,他都看过很多,至于听的专辑,那就是更是驳杂难述。
所以,简·怀特对他来说,并不是陌生人,那是一个在本时空让他相当激赏的音乐人。
再所以,或许在约翰·戴斯看来,李谦能够知道简·怀特是一位拿过奥斯卡最佳配乐的大咖,就已经不错了,但李谦张口说出来的东西,比如他对《寒冷世界》这部电影的配乐的激赏,却是像约翰·戴斯这样的好莱坞头面人物,都需要仔细回想一下,才能确定那部电影的配乐的确是简·怀特的作品这显然是让约翰·戴斯大为吃惊的。
李谦虽然远在万里之外,但是很显然,他并不是一个对好莱坞一无所知的人。
于是接下来,一个很明显的变化就是,约翰·戴斯说话的时候,立刻就变得谨慎了许多
“很高兴你对简的作品是那样的赞赏,是的,我们也正是因为对他的配乐风格的欣赏,所以决定由他来为这部电影做配乐工作!……我们合作的相当愉快,简是个了不起的音乐家。但是,你知道的,他是个执拗的人,而巧合的是,这一次,他和詹米对这部电影的配乐思路,有着不同的理解,然后,同样是很巧合的,我们听到了你和廖小姐的那首作品!”
“詹米当时就对我说:太棒了!这就是我需要的音乐!就是这个人!……你知道的,他是个比简还要固执的人,所以,我来到了这里。亲爱的李,我在这里代表《泰坦尼克号》剧组,诚恳的邀请你为我们的电影接手配乐的工作,只要你同意,我们立刻就可以和简解约,真的,哪怕付出违约金,我们也在所不惜,你知道的,你的音乐太棒了!请相信,我们之间的合作,必将成为东西方文化合作的一次完美的典范!想想吧,发生在西方的,一个动人的爱情故事,却由一位东方的音乐大师为之配乐……哦,李,相信我,你的音乐将不会只在东方的国度流传,你将一举迈向整个世界,而我们,会为你敞开大门、鼓掌欢迎……”
…………
-->>(第4/9页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)