瞪的。
"起来!"他说,接着就走下石台。
阿卜达洛南跟在他后面,膝盖直打哆嗦。但他抓住一根铁条,像疯子一样換起铺石板。一只圆木盖凝了起来,不一会在整条长廊上露出了好几个这样的大盖子,里面藏着麦-子。
"你看见了,神的眼睛!"总管哆嗦着说,"他们没有全部抢光!每个地窖有五十肘深,全都装得满满的!你在外出旅行的当儿,我让人在军火库、花园,到处都挖了地窖!你的家中藏满麦子,就像你的心中藏满智慧。"
哈沭尔卡尔的脸上露出微笑:"很好!阿卜达洛南!"然后在他耳边说:"你从伊特鲁立亚,布吕锡奥,随便你从什么地方运些进来,不管什么价钱!囤积起来,妥善保管!应该由我一个人拥有全迦太基的小麦!"
等他们走到长廊尽头,阿卜达洛南用一把挂在腰带上的钥匙串里的钥匙,打开了一间四方形大房间,房间中央有一排雪松木的柱子把房间分开。堆在桌子上,墙洞里的金币、银币、铜币,沿着四面的墙壁一直堆到掏天花板的横梁3墙角放着些用河马皮做的大筐,这些口袋上面堆着几层小一些高的钱币倒塌了,到处都是,像倾倒的柱子。迦太基的巨大的钱币和各殖民地的钱币搀和在一起、迪太基币铸有月神在一棵棕榈树下骑着马的图形,殖民地的钱币有的铸着公牛,有的铸着星星,有的铸着圆月,有的铸着新月。接着他们又看见大大小小一堆钱币、各种时代的钱币——从薄如指甲的亚述古币,到厚于手掌的拉丁姆古币,以及埃吉纳的钮扣、6克特里亚纳的板形货币、拉栖第梦的短棍状货币。有些钱币长了锈,油^赋的,被水泡得发绿或者被火熏得乌黑;有的是用渔网捞上来的,有的是攻破城池以后在瓦砾堆中检来的。执政官很快就估箅出现有的数目是否与方才所报的收支情况相符。他刚要走开,却发现有三个铜瓮完全空了。阿卜达洛南害怕地转过
-->>(第24/32页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)