吼大叫了半天,后来就睡着了。萨朗波再也不说下去了,也许是由于害羞,也许是过于单纯,以至于没有把马托的亲吻当做一回事。况且这一切在她那忧郁而
模糊的脑子里就像对一场令人鼴梦的回忆一样漂浮不定,她不知道该用什么方式、什么言辞来加以表达。
有天晚上他们正这样面对而地坐着,塔娜克慌慌张张地闯了进来。有个老人带着一个孩子等在院子里,要见执畋哈米尔卡尔脸色发白了,接着,他赶忙答道:
"叫他上来!"
伊迪巴勒走了进来。他没有跪下来叩头,手里牵着一个小男孩,裹在一件羊皮外套里,他揭开遮住孩子面孔的风帽说道:
"这就是他,主子!"
执政官与老奴走到房间的角落。
孩子留在房间中央站着,用专注伹并不惊讶的目光扫视着天花板、家具、散在绛红色床幔上的珍珠项链,以及那位向他俯下身来的仪态万千的女郞。
他大约十岁光景,比一柄罗马宝剑髙不了多少。一头鬈发遮住了他那凸出的前额。他的眸子仿佛在寻觅新的天地。薄薄的鼻翼起伏鼓动着,浑身展现一种注定要干大事业的人那种难以甩笔墨形容的光辉。他把太重的斗籩甩掉,身上就褡着一张猞猁皮,缠在腰间,被灰尘弄白的小脚坚定^踏在铺地石板上。但他大概猜到了大人们正在策划重大的事件,因为他一动不动,一只手放在背后,低着脑袋,一只手指头放在口中。
最后,哈米尔卡尔敏了个手势,把萨朗波叫过去,低声对他说道:
"你把他留在你这儿,听到吗!任何人,8卩使是府里的仆人,也不能知道他在这里!"
然后,在门外,他又一次问伊迪巴勒是否肯定没有人看见他们。
"没有!"老奴说,"街道上空无一人!"
战火蔓延到各省,他为主人的
-->>(第9/29页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)