拔的话不以为意:“我并不认为这发展之中有超出你预料的部分,塞廖尔说你只要答复,他就会回来,你大清早的回复不就代表现在是你心中最理想的时间吗?”
“因为他那边抛过来的同样是多年来让我有点困扰的问题,而我同样有一个想要挑战的目标。”
汉尼拔靠在门上,修长的双腿微微舒展,整个人看起来斯文又绅士,偏偏嘴里说出的话诡秘又细思恐极。
“在那之前,我会让你完全共情我的思想,威尔。”
那好似宣告一样笃定的语气令威尔握着刀叉的手猛地收紧,青筋在泛白的皮肉上绽起。
“你休想。”
他咬紧牙关,仿佛挑衅一般和汉尼拔对视着。
托尼在把塞廖尔托付给汉尼拔以后就匆匆赶回了纽约。那时候斯塔克工业的状况在任何人眼里都有几分大厦将倾的颓唐,年轻的斯塔克根本没有闲暇的时间再消耗在巴尔的摩。
哪怕他再想和塞廖尔待在一起安慰小家伙,现实条件都不允许。
而看着托尼放在桌子上没有填具体数值的支票,挑了挑眉。
他微微一笑,靠着椅背,对用小勺子闷闷不乐地搅弄着虾仁蛋羹的小塞廖尔张开嘴,低哑的声音含着几分诱哄的意味流淌过小塞廖尔的耳朵,“等一会儿先玩几个问答游戏,如果你是个诚实的好孩子,汉尼拔叔叔可以奖励你最喜欢的甜甜圈。”