返回

萨朗波

首页
关灯
护眼
字体:
十、蛇(第8/11页)
   存书签 书架管理 返回目录
的!我知道。"

    "你还可以见到它们的。"

    "也许吧!"她叹了口气啤。

    她没有把自己的决心向人透露,以便不露声色地实现她的计划。她派塔娜克到基尼斯多郊区买她所需要的一切,而不向管家们要种种东西:朱砂、香料、一条亚麻腰带和几件新衣服。那个老女奴对她准备这些东西十分惊奇,但却不敢对她提问。由沙哈巴兰定下的3子到了,萨朗波该动身了。

    将近十二点钟,她在埃及无花果树林中看见一个瞎眼老汉,一只手扶着一个走在他前面的男孩肩膀上,另一只手在腰间挟着一把黑木的像六弦琴一样的乐器。那些净身祭司、

    奴隶、妓女,都被小心的引开去;谁也不会知道这个正在^酿之中的秘密。

    达娜克点着了搁在房间四角的四只装满香果和小豆蔻的三脚香炉;然后,她打开几卷巴比伦大挂毯,用绳子挂在房间四壁,面为萨朗波不愿被人照见,连墙壁也不行。那个盲琴手蹲在门外,而那个小男孩站在一旁,把嘴唇贴在一根芦笛上。远处街市的喧声减弱了,庙宇前面拖着长长的紫色阴影。在海湾的另一端,山麓、橄榄园、黄色的空地,起伏不尽,在蓝色的雾^之中混为一体。万籁俱寂,空气里充满一种难以形容的沉闷。

    萨朗波睇在水池边的白玛瑙梯级上,挽起她那宽大的袍袖,系在肩后,然后按照宗教礼仪有条不紊地幵始钵裕仪式^

    塔郇克遂给她一个大理石小瓶,里面装有某种凝结起来的流质:那垔一条黑狗的血,是几个无生育能力的女人在某个冬天的夜晚,在一座坟墓的废墟里把狗杀死的。她用这血涂抹耳朵、脚跟、右手的拇指,甚至她的指甲也有点红了,好像她捏碎了果子似的。

    月亮升起来了,于是基诺尔琴和芦笛同时演奏起来。

    萨朗波摘下她的耳环、项链、手镯,解开白&长衣,解开系住头发的带子,轻柔地抖落了一会儿披至肩头

-->>(第8/11页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页