的长发,使头发散开,凉快一下。门外继续奏着音乐,翻来覆去老是那同样的三个音符,既急促,又激烈,丝弦铮铮,笛声呜呜;塔挪克击掌打着拍子;萨朗波浑身摆动,呤诵着祷文,衣衫一件一件地扔在脚下。
沉重的挂毯覿动起来,在挂着壁毯的绳索上方露出了蟒蛇的脑袋-它徐徐落下来,钛像一滴水珠从墙壁上流下来一样,在抛了一地的衣衫间爬着,然后,它尾部贴着地面,直立起来,比红宝石还亮的眼睛灼灼地望着萨朗波。
起初她或许是因为怕凉,或许是因为怕羞,她很犹豫。可是她想起了抄哈巴兰的命令,便走上前去;蟒蛇弯下身来,身子中段搭在她脖后,头同尾一样垂下来,好似一条断开的项链,两个断头直垂到地上。萨朗铍把它绕在胁部,骆膊底下,两膝之同;然后抓住它的下颚,将它那三角形的嘴尖一直凑到自己牙边;于是她半闭着眼睛,在月光底下向后仰着身子。皎皎的月光仿佛将她笼罩于银色的轻雾之中,她的湿脚印在石极地上发着亮光,繁星在水池深处覿动;蟒蛇将它那一圈圈地绕着她的带有金色斑点的黑色身体紧紧缠住了她。萨朗波被过度的重压下喘息不止,陧也压弯了,只觉得自己要死了;那蛇用尾巴尖轻轻拍着她的大腿;后来音乐停止了,它就跌落下来。
塔娜克又回到她身边,把两个枝形大烛台放好,烛台的灯火在一个个盛满水的水晶球里燃烧。然后她用香桂液染她的手心,用朱砂抹她的双殇,用锑粉画她眼皮,还用树胶、磨香、煤精和研碎的苍蝇脚混合起来的东西描长她的眉毛。
萨朗波坐在一张象牙骨的靠背椅上,任由女奴打扮她。但是塔娜克双手的触摸、香料的气味和这几天的斋戒都使她精疲力竭。塔娜克见她脸色发白,就停下手来。
"接着干!"萨朗波说,她忍住疲劳,忽然x振作起来。她变得急不可耐,催着塔娜克快千。老女奴嘟哝着说:
"好吧!好吧!主子!……x没有人在等你!"
-->>(第9/11页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)